Anunciados novos dubladores para a Parte III!

Elenco adicional anunciado! Os personagens são “Silat, “Erika e “Skull Knight, confiram:

Yuichi Nakamura: Silat, líder do “Bakiraka“, esquadrão da morte e principal representante do povo “Kushan“.

● Perfil 

Dublador e narrador: Seu principal trabalho foi no anime “Natsuyuki Rendezvous” (Ryosuke Hazuki), como também nos animes “Guilty Crown” (Gai), “Gun Mobile Suit 00” (Graham Acres), “FullMetal Alchemist” (Greed) e “Durarara!” (como Kyohei Kadota). 

● Comentários 

“O toque do diretor de animação Naoyuki Onda adicionou “sabor” à obra original do Sr. Kentaro Miura. O filme é impressionante, é um trabalho no qual ainda consigo sentir a “energia”, que não é conclusivo com o clímax da Era de Ouro. Venha conferir nosso Silat narcisista nos cinemas.”

Ayana Taketatsu: Erika, a garota que vive com o ferreiro Godo. 

● Perfil 

Dubladora: Nasceu em 23 de junho na província de Saitama. Dublou a personagem “Azusa Nakano” do anime “K-On!“. Desde então, desempenhou muitos papéis como heroína em animes. Entretanto, seu trabalho não se resume apenas ao ato de dublar, Ayana também desenvolve trabalhos relacionados à séries de rádio e atividades musicais.

● Comentários  

“Estou feliz em fazer parte de Berserk, que é uma obra amada por muitas pessoas há muitos anos. Eu conhecia o título desde a infância, uma frase com uma bela imagem, cenas chocantes que são bem reais. Eu acho que participei da terceira parte da “Era de Ouro”, me envolvendo no trabalho, sem destruir a atmosfera do passado.”

Akio Otsuka: Skull Knight

● Perfil 

Dublador, ator e narrador. Principais trabalhos: “Ghost in the Shell” (a série, como Batou), “Black Jack”  (Black Jack), no game  “METAL GEAR SOLID”  (como Solid Snake). Na dublagem de filmes estrangeiros é o principal responsável pela dublagem de ​​Antonio Banderas, Steven Seagal, e Nicolas Cage

● Comentários

“Eu estou sem palavras com relação ao mangá ‘Berserk’, enquanto eu estou com medo de ver um vídeo em dublagem do ‘GRANDE’ Skull Knight, pois o papel do meu personagem está envolto em muito mistério.”

Pessoal esta tradução deu um pouco de trabalho, não esta perfeita, espero que gostem! Logo deve sair um trailer com as dublagens e uns 3 videos mostrando os comentários desses dubladores, então aguardem!

7 Comments

  • Parabéns pelo post Caio, é um colírio para meus olhos! Só tem seiyuu bago-roxo (com exceção da Ayana Taketatsu rsrs)….

    Shirat: GREED *__________*

    SkullKnight: Snake (MGS), STEVEN SEAGAL….puts, o SK é o Steven, não consegui não rir com isso…Será que vai ter aquele lendário “tapinha no pescoço” pro cara desmaiar? ^^

    Erika: Ok

    Vejo que o cast é bem híbrido, combinando os seiyuus de peso e nomes mais recentes… gostei..

    Caio será que vai sair vídeo de entrevista como nas outras vezes?

    P.S.: Estou muito ocupado, mais muito mesmo, por isso estou offline para todos os meios de comunicação “virtuais” (e como sempre, como vc sabe, eu perco o lançamento de tudo, ,maldito murphy…¬¬), Enfim, quando estiver free (o que deve acontecer semana que vem, a gente conversa^^)

    Lembrando que, com certeza o trailer irá ser lançado no mês de outubro e ao que tudo indica já teremos participações de Shirat, SK e Erika…(Falta só o Wyald…. :3)

    • Sim certeza que vai ter vídeo deles pois foram adicionados na página do Cast, agora é só esperar pelo trailer hahaha o/

      Suma um pouco pra aparecer novidades vai ahahahahaha

  • CABO!! PRA MIM!! O CARA DUBLA STEVE SEGAL..!! PUTA CARA VIOLENTO!! ESCOLHEREM O CARA CERTO!!! VAI SER D+++ VER SKULLKNIGTH ANIMADO!!!!! MEU SONHO!!! NÓSSA Q FODA ISSO!!! NUM VEJO A ÓRA !!!!!!!!!!

  • Nota: Godo foi citado *_________* Ainda bem, depois da “eliminação” de Fox e da rainha, temos que estar preparados (psicológicamente) para tudo! LOL XD

  • Skull Knight animado *__________________________* depois dessa, o próximo sonho a ser ver realizado é ter o Beast of Darkness se mexendo e principalmente falando *___________*

  • Wyald cortado….era de ouro perdeu 80% da graça com mais essa.

  • O cara dubla o Snake, que fodaço!
    Só isso já bastou para qualificá-lo em dublar o Skull o/
    E o Wyald…talvez ele apareça no fim da parte II ou no inicio da parte III…

Deixe um comentário